Fall of Gotham
Добро пожаловать на игровой форум “Fall of Gotham” — авторский мир, где герои существуют без сверхспособностей в около реалистичном мире. Брюсу Уэйну, конечно, не придётся платить коммуналку за перерасход электричества в бэтпещере, а Селине брать ипотеку за новую конуру на окраине. Но все же мы стараемся придерживаться некой приземлённости в игре. У нас есть сюжет и мы его даже придерживаемся.
об игре сюжет Организации персонажи Готэм-Сити квест “Fire show” квест “Deep end”
реал • Готэм • нуар • криминал • 2008 год

Fall of Gotham

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fall of Gotham » Хроники » [23.10.2008] Настоящий друг всегда поможет закопать труп


[23.10.2008] Настоящий друг всегда поможет закопать труп

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Настоящий друг всегда поможет закопать труп
https://forumstatic.ru/files/000f/62/6e/92915.png

https://i.ibb.co/WsFRx95/tim-foster-8i-Nm-C7-ZJFn-Y-unsplash-2048x1365.jpg

• Дата
23.10.2008
• Участники
Сара Эссен & Джеймс Гордон
• Место и погода
Сначала у квартиры родителей Сары, потом за городом. Мелкая морось, больше похожая на туман.
https://forumstatic.ru/files/000f/62/6e/92915.png
• Описание эпизода
Однажды ночью случается кое-что, что выбивает Сару из колеи, она почти впадает в отчаяние, но вовремя берёт себя в руки. Её родной дядя при смерти, в квартире обнаруживается ещё какой-то придурок, но совсем мёртвый, а пацанёнок пропал. Сара решает, что пора стать немного ближе с Гордоном.
https://forumstatic.ru/files/000f/62/6e/92915.png

Отредактировано Sarah Essen (2023-07-16 09:21:39)

+1

2

[indent] - Твою мать, Стивен!

[indent] Руки скользят от крови, тут не чёртова операционная, где всё стерильно и хорошенькая медсестра постоянно промакивает тампоном рану, чтобы руки доктора не скользили в крови. Чёртова кровь всё ещё течёт из раны.

[indent] - Оставь меня, Сара, я почти сдох, - хрипит Стивен, - Оставь меня в покое и гони искать мальчишку. Он же важен тебе.
[indent] - Заткнись, - нитка наконец попадает в ушко иголки, - Сейчас зашью, будешь, как новенький.
[indent] - Тогда хотя бы продезинфицируй.

[indent] Я огляделась вокруг. Да, тут не только до операционной далеко, тут даже до нормальной хорошо убранной квартиры как до луны пешком, о каком дезинфицировании тут вообще речь идёт? На тумбочке стоит недопитый шмурдяк, я схватила бутылку.

[indent] - Подойдёт? - Стивен утвердительно кивнул, - Вот и хорошо.

[indent] Я зубами выдрала пробку. Кто-то однажды мне сказал, что с такой привычкой я лишусь зубов ещё к тридцати, ну и пофиг. Стоматология в стране на уровне, сделаю себе виниры и буду дальше выдирать пробки зубами.

[indent] Щедро плеснула на рану, Стивен скривился от боли, протёрла первой попавшейся тряпкой, более менее чистой. затем налила немного алкоголя в стакан рядом, обмакнула в него нитку с иголкой и приступила к делу. Шить человеческую кожу совсем не то, что с матами вперемежку стараться зашить дырку на футболке, всё чавкает, из раны пахнет кровью и меня уже тошнит от этого запаха.

[indent] Хотя кровью несёт ещё и от трупа, что лежит в комнате.

[indent] Несколькими часами ранее...

[indent] - Хорошего вечера, мисс Эссен.

[indent] Дежурный у выхода улыбнулся мне, я улыбнулась ему в ответ, хотя уже унеслась мыслями из по своему мрачного отдела в манящий ночными огнями Готэм. Сегодня нет настроения сразу же идти домой, дама хочет развлечений. Мне просто жизненно необходимо пойти в какой-нибудь бар, выпить немного джина и пофлиртовать с кем-то, кто не носит жетон, не просчитывает лихорадочно, насколько я умна или опасна. У каждого моего коллеги в голове щёлкает тумблер, мол, раз работает в отделе и не является любовницей Лоэба, значит в этой хорошенькой головке есть мозги. А так притворюсь дурочкой, отведу душу, может быть и любовника на одну ночь найду. Хотя это не в приоритете, настойчивого желания отдаться богам разврата у меня сегодня нет.

[indent] Покручивая ключи от машины на указательном пальце, я начала насвистывать прилипчивый мотив, пока шла к своему транспортному средству, и именно в этот момент зазвонил телефон. Расслабон перед загулом испарился мгновенно, внутри сжалась пружина напряженного ожидания, потому что эту мелодию я слышу очень редко. Редко это никогда. Она стоит у меня на один единственный номер, дяди Стивена.

[indent] - Алло, - я замерла у машины.
[indent] - Ты должна приехать. Твои активы украли.

[indent] И сбросил.

[indent] Рефлексы полицейского сработали на отлично. Потерять эту чёртову кружку очень опасно, Лоэб предупредил, что скол нужно тщательно спрятать и никому не показывать, иначе нашему договору насчёт Гордона грош цена. Ехать от участка на своей машине к Стивену опасно, Лоэб не простак. Если похитители уже начали его шантажировать, комиссар в первую очередь будет следить за мной. Ладно.

[indent] Вернула на лицо беспечную улыбку, села за руль и поехала к своему любимому бару. Припарковалась там, вошла, даже посидела за барной стойкой пару бокалов, затем кивнула бармену и ушла в дамскую комнату. Там, в одной из кабинок, есть небольшой секретик, очень важный для меня.

[indent] Зашла в кабинку, встала на унитаз ногами и достала сверху, из небольшого углубления в стене, матерчатую торбочку с простыми шмотками. Быстро переоделась в потёртые старые джинсы, застиранную футболку с дурацким принтом, роскошные волосы завязала в самую задротскую в мире гулю. Последним штрихом стёрла с лица всю косметику, нацепила очки с нулевыми диоптриями, но со стороны кажется, будто у меня совсем хреновое зрение. Свои шмотки, в которых пришла, сунула в торбочку, ту взяла с собой.

[indent] Ну вот, в бар вошла Сара Эссен, а вышла непонятно кто, давно забытая и мной самой, и миром в целом, Аманда. На меня никто не обратил внимания, я даже такси ловить не стала, ушла в тёмный зов ближайшей подворотни, ибо бар в том же районе, в котором старая родительская квартира, а его я знаю как свои пять пальцев. Мой личный телефон, зарегистрированный на имя Сары Эссен, остался лежать в машине, а я по дороге достала из кармана запасной, нигде не засвеченный, и отстучала простую смс на номер, который недавно запомнила наизусть, убила на это пару часов. В этом смс был лишь адрес и одно слово: "Срочно".

[indent] В конце концов, Гордона это касается даже больше, чем меня.

+1

3

[indent] Чем занимается большинство приличных копов в свободное время? Люди с семьями, как правило, пытаются засветиться перед вторыми половинами и детьми, устраивают семейные ужины, дабы далеко не лишний раз напомнить родным как выглядят. В полиции не бывает просто. Возможно, в отдаленных уголках, в городишках, где всё население составляют жители двух улиц, и получалось просиживать на работе штаны, но в мегаполисах забот хватало всегда. Взять одни только бытовые убийства, которых каждый день насчитывалось с десяток. Преднамеренные или нет — это уже придется установить на месте, и это часть работы. Полицейское управление стояло на ушах с раннего утра, кипиш не затихал и ночью. Словом, колесо крутилось круглые сутки — чем не вечный двигатель? Редко удавалось в пятницу вечером уйти в назначенное время и потому-то такие моменты были особо ценны. Целые выходные отдыха да чтоб никто не трогал? Просто фантастика какая-то! Потому такого и не бывало.

[indent] У Джима не было семьи, из родни одна только племянница неподалеку, которой не требовалась опека. Он был предоставлен сам себе, мог посвятить время любимому хобби, вымыть, наконец, засохшие тарелки, сложенные в раковине или пойти куда-нибудь выпить пива. Но Гордон выбрал более полезное занятие — он просто спал без задних ног. Редко когда получалось столь беззаботно храпеть, пуская слюни в подушку. Обычно сон был той самой потребностью, на которую он клал, потому что требовалось чем-то жертвовать, ведь сутках всего 24 часа. Так что, если завтра кто-то кого-то особо тяжко укокошит, Гордон будет в строю. Бодрым, позитивным (в своем понимании этого слова) и энергичным. Как и всегда.

[indent] Наверное, с такой работой давно пора привыкнуть к анонимкам. Чаще всего содержащим угрозы и чаще всего не завуалированные. Что ж Джим, тебе следует свыкнуться с мыслью, что тебя ненавидят как свои, так и преступники. И тем, и другим ты как бельмо в глазу, от которого стремились избавиться. Однако сообщениями с адресами разбрасывались редко. Было ли странным нынешнее послание? Возможно. Там может ожидать что угодно, в том числе и пуля в упор. А главное, в подобных е… районах никто ничего не увидит и не услышит. Что сделал бы адекватный сотрудник полиции? Верно: сообщил бы, по крайней мере, куда направляется и запросил бы сопровождение. Но Гордон далеко не образцовый экземпляр — это первое, и он офицер полиции Готэма — и этим все сказано. Если он уведомит, что намеревается свернуть себе шею, коллеги только поаплодируют и дадут пинка в нужном направлении. Кроме этого, велика вероятность, что именно сослуживцы и прислали послание. Была еще, конечно, Эссен, которая в духе хитрой лисички так активно крутила хвостом, что некоторые и опомниться не успевали. Но ей звонить бесполезно.

[indent] Оставалось продрать глаза, нащупать на тумбочке очки и вспомнить, кто ты такой и где находишься. Воспоминания быстро расставили всё по местам: Джеймс не отрубился в окружении врагов, а пески, перестрелка и дикие крики ему только приснились. Нащупав в выдвижном ящике небольшую упаковку, он уронил на ладонь две таблетки аспирина (бесполезные, головную боль не уменьшали ни на йоту, но… хотелось думать, что хотя благодаря эффекту плацебо подействуют хоть немного), затем поплелся на кухню за водой.

[indent] Стоило лишний раз подумать о целесообразности поездки. Даже издали такие сообщения разили дерьмищем. Ни один нормальный человек на подобные призывы не клюнет и просто забьет. Но где Гордон и где нормальный? Небо и Земля.

[indent] Костюмы в химчистке, рубашки и даже галстуки там же. Из одежды в шкафу разве что майки-алкоголички и прекрасная рубашка в гавайской расцветке, подаренная Барбарой несколько лет назад по случаю долгожданного отпуска, в который Джим по итогу так и не пошел. Пальмы, цветочки, веселенький колор — чудо, а не рубашка. В ней он походил скорее на сутенера, нежели на копа, а значит пойдет. Цепи на шее разве что не хватало да зализанных волос для полноты образа.

[indent] Ехать с мигалками… да даже и без них катить неведомо куда и не понять к кому было либо самым разумным решением, либо верхом глупости (в зависимости от того, что ждет на месте). Гордон мог выдвинуться намного раньше, но перед этим он решил пройти пару кварталов и взять на прокат машину, а потом позвонить по незнакомому номеру из придорожного автомата. Разум говорил сидеть дома и не клевать на слепленную наспех наживку, но был бы Джим кем-то другим, то не пришлось бы ему теперь торчать в этом городишке. И он покатил. Уложил под сиденье дробовик, винтовку в багажник, кобуру с табельным надел под рубаху. И решил для начала понаблюдать за локацией, как доберется. Да, наверное, так будет лучше всего.

[indent] Вот только какого черта, затормозив со дворов, за два дома от указанного номера, он вышагивает, вслушиваясь в каждый шорох, а на пороге снимает пистолет с предохранителя? Планировать хорошо, еще лучше соблюдать собственные планы. Но, видимо, не в этот раз. Обшарпанное жилище, скрипучие половины на крыльце, требующем покраски уже лет как десять. Засранная трупами мух и пылью сетка на входе, открыть которую удалось без скрипа. Внутри застарелый запах дешевых сигарет, смешанный с металлом. Джим поднял пистолет и смотрел поверх дула, резко поворачиваясь по сторонам, чтобы оценить обстановку. Возня. Два широких шага — и Гордон оказался в другой комнате, такой же душной как и прежняя. Старый напольный вентилятор поворачивал массивную голову, ударив в нос воздухом с тошнотворным запахом. Алые лужи на полу, синий мужик, спиной прижатый к стене. По всей видимости из него совсем недавно как из свиньи хлестала кровища. Сара, склонившаяся над ним. Она посмотрела на Джеймса, и он тут же опустил оружие. В её глазах читалась плохо скрываемая паника.

[indent] — Что за черт здесь происходит? — Гордон убрал пистолет в кобуру и тут же припал к пострадавшему, нащупав на шее пульс. Едва ощутимый, плохо дело.

[indent] — Скорую вызвала? — спросил коп. Странный вопрос — Сара должна была сделать это первым делом. Но она тряслась. На столе окровавленная иголка и нить..? Боже, Сара, чем ты думала! — Послушай, Эссен, ему надо в больницу. Чудо, что он до сих пор не откинулся от потери крови.

[indent] Джим не думал, что его напарница в порыве чувств решила завалить кого-то. Хотя и такое могло быть, зная её горячность. И реакция у нее явно не такая, какая бывала при обороне. На ней не было никаких следов борьбы. Тогда что это за хрен и какого Эссен забыла в этой лачуге? Гордон выдохнул, заставляя себя соображать быстрее. Со скорой обязаны будут сообщить о происшествии в полицию, а там быстро обстряпают всё так, что виновниками окажутся и Сара, и Гордон вместе взятые. Но если ничего не делать, очень скоро земля пополнится еще одним трупом. Он посмотрел на напарницу, потом на незнакомца и качнул головой. На какие только выдумки ни горазд мозг, стоит загнать его в экстремальные условия! Джеймс подошел к ближайшему окну, выглянул через засаленную занавеску: тихо вокруг, даже свет в соседних домах не горел. На улице никого.

[indent] — Хватай его за ноги. Осторожно. За домом машина. Не моя. Отвезем его в больницу и выкинем у входа.   

[indent] Да, да, в курсе он, что план так себе, но что прикажешь делать? Попытайся действовать по закону — и надолго угодишь за решетку.

[indent] — Или есть предложения получше?

+2

4

[indent] Воспиталка в детском доме всегда говорила, что человек становится взрослым после того, как попытается искренне и от всей души спасти чью-то жизнь, но не получится и его унесёт штормовыми волнами депрессии на чувстве вины и потери. Поэтесса, мать её.

[indent] - Стивен, - позвала я, когда кое-как зашила ужасную рану, благо хоть кровь перестала хлестать, - Ты же знаешь, что этого мало. Вдруг заражение?
[indent] - И что ты предлагаешь? - прохрипел он.

[indent] Я не успела раскрыть рот, как в квартиру ввалился Гордон со своим миллионом вопросов и раздражающе деятельной реакцией. А как же шок и крики, как я могла укокошить мужика? Ну или хотя бы рвотные позывы, нормальные люди именно так реагируют на лужи крови. Паника и страх сменились злостью.

[indent] - Думаешь я сама не догадываюсь, что дело дрянь? - огрызнулась я, - И попридержи язык, это все-таки мой родной дядя, - я устало опустилась на пятки, посмотрела на бледного Стивена, которому в пору сейчас в привидения записываться, - Больница, больница, больница...

[indent] Не в каждую больницу можно везти его, в некоторых Стивен успел наследить, когда нарочно ложился якобы на лечение, а потом воровал зпрещенные препараты и исчезал. Да, делал он это под липовыми документами, но рожа то одна и та же. Когда я приехала, эту деятельность дяди пресекла на корню, за что он до сих пор мне высказывает изредка, но факт есть факт. Разве что...

[indent] - Недалеко за городом есть небольшой госпиталь, открытый на пожертвования прихожан монахинями, туда и отвезём. Даром я что ли каждый месяц жертвую им по сотне баксов?
[indent] - Аманда, - я тут же проверила лоб Стивена, не лихорадит ли его, раз назвал меня этим именем, - Хелен...
[indent] - Она стала монахиней, а значит не будет опускаться до мести, - отрезала я, - Давай, Гордон, снесём его вниз. Заодно и от этого надо избавиться, - я небрежно махнула на труп.

[indent] Если честно, много действий я совершала на автомате, вовсе не руководствуясь холодным разумом, потому что от спокойствия была очень далека. Сходила на кухню, из духовки, которая давно не работает, вытащила прозрачную клеёнку, которой окна оббивают, одну часть разложила возле трупа, вторую положила рядом со Стивеном. Из кучи шмоток на кресле выбрала наиболее чистую рубашку и заставила Стивена прижать ее к ране.

[indent] Надо же хотя бы что-то объяснить Гордону, чтобы он хотя бы понимал, почему должен мне помочь.

[indent] - Помнишь наш первый рабочий день, детектив? - я дождалась, пока он утвердительно кивнет, еше расстроилась, что помимо рук ещё и голос дрожит, - Тогда всё пошло наперекосяк, не по плану Лоэба. Он наверняка рассчитывал, что я расскажу тебе о том, что Мин под его протекцией и ты будешь вести себя благоразумно. Или накосячишь и тогда он вышвырнет тебя из участка под любым предлогом. Но я не рассказала, - Стивен внимательно слушал и криво усмехнулся, прошептав что-то типа того, что я в деда пошла, - Это было чистым везением, тот схрон, который ты ненароком раскрыл, я искала несколько месяцев. И да, там был пленник, мальчишка настолько истощённый, что и непонятно, как выжил. О грязных делишках комиссара чем меньше знаешь, тем дольше живёшь, но если знаешь и сумел выжить, то живёшь свободно. Последнего живого родственника этого паренька ты укокошил в моей квартире, но есть еще друзья семьи, которых комиссар шантажирует его жизнью. Едва они доберутся до пацана, комиссару не жить, заодно они устроят резню в участке, - я перевела дух, - Его друзья в последнее время продолжает рыться в тайниках Лоэба, а мальчишка жил здесь. Сегодня его изъяли отсюда, а он и есть гарантия твой безопасности, Джеймс. До тех пор, пока я скрываю пацана, тебя никто не трогает и дают работать. Хорошо то, что я узнала татуировку на теле, - я опять кивнула на труп, - И хотя бы знаю, откуда начать поиски. Говори сейчас, Гордон, ты со мной в этом деле или сливаешься?

Отредактировано Sarah Essen (2023-08-05 09:15:24)

+1

5

[indent] Ты вёл неправильную жизнь, Джим, а теперь и вовсе пошел по наклонной. Неплохо бы остановиться и задуматься, как ты до такого докатился и куда теперь тебя ведет дорога приключений, но с Сарой Эссен остановишься, конечно. Гляди в оба и не щелкай клювом, пока он у тебя еще есть.

[indent] Наверное, впервые он видел напарницу такой… эмоциональной что ли. Гордон не знал, как точно описать её состояние. Прихлопнуть словцом она всегда любила, однако теперь на хорошеньком лице читалось плохо скрываемое волнение и раздражение. Это гавайская рубашка её так взбесила или Сара, наконец, осознала, в какую задницу угодила? Хотя постойте: они оба туда угодили, не бравая Эссен в соло. Тут впору бы посоображать, а не дать ли дёру и как законопослушному гражданину не вызывать ли подкрепление в лице коллег? Ведь тут мокруха, явная. Отмазывайся - не отмазывайся, а прикроют и со скандалом. Не то, чтобы для Готэма подобное являлось редкостью, но не с Джимом Гордоном и не в этой жизни. Как он вообще умудрился в это дело вляпаться? Он же правильный до скрежета зубов, спит спокойно по ночам, потому что совесть не мучает, переходит дорогу только в положенных местах и уступает на кассе очередь покупателям с одним товаром. И где он промахнулся? Сейчас в пору кусать длинный ус и серьезно поразмышлять о своей напарнице. Что он узнал о ней, её личности и послужном списке за последние месяцы? Да особо ничего. Эссен работает в участке пару лет, крутит свои делишки и окручивает всех вокруг одной своей виляющей походкой. И это всё, что о ней известно. Ни семьи, ни предков, ни связей. И Джеймса устраивала скрытность ровно до наступления сегодняшнего вечера.

[indent] Из её сумбурного рассказа было мало понятно, кого следует опасаться больше: родственников пацана или копов под комиссаром. Кто из них больший гад? Если родственнички “хорошие”, зачем бы Эссен умыкать и прятать заложника? Зачем они уже второй раз на памяти Джима пытаются укокошить детектива? И главная непонятка: их так боится Лоэб и потому не лезет к Саре и её усатому протеже? С лицом лица Гордон обдумывал новые сведения. Пусть он тугодум и откровенно не догоняет, но всё же сумел уяснить, что произошло что-то очень неприятное, из-за чего всем им в будущем грозят большие проблемы. Но обо всем по порядку.

[indent] — Давай проясним: ты спасла парня и тебя за это хотят кокнуть? — что за хрень собачья? Даже на словах выходила ситуация дерьмовее дерьма и еще более непонятнее. — Что это за пацан вообще?

[indent] Раз, два — взяли и понесли, маневрируя на порогах так, чтобы ненароком не ударить дядюшку Сары головой о дверные косяки. Отвечать на очевидные вопросы Джеймс не стал, посмотрел на коллегу в духе Клинта Иствуда, ожидающего, когда противник потянется за пушкой, и хмыкнул. Схватил родственничка под руки и потащил, шагая спиной вперед. Гордон совершенно точно обо всём этом пожалеет, но это будет потом, а пока требуется помочь даме в беде.

[indent] Сгрузив потерпевшего на заднее сиденье и захлопнув дверцу, он направился к водительскому месту. В конце концов тачка оформлена на него. Случись что — и на вопросы отвечать также ему. Хотелось надеяться, что крови останется не так много и можно будет отмыть ее бесследно. Следы их махинаций были бы очень нежелательны.

[indent] Так значит к монахиням. Подумалось, что невесты господа могли подрабатывать не хуже, чем нелегальные клиники в Ист-Энде, где штопали всех подряд и за вознаграждение не задавали вопросов. Но одно дело бандюган, явившийся на порог такой клиники, и другое — копы. И вопрос даже не в профессии посетителей, а скорее в том, что заявятся именно они с Сарой. Персонал больнички с радостью сольет сведения о заглянувших тем же пешкам комиссара. Нет, в такие частные заведения не стоило соваться. Если блаженные монашки не помогут, то не хотелось и думать, куда катить дальше. Вариантов не было.

[indent] Джим нервничал. Большую часть дороги он ничего не говорил и ни о чем не спрашивал, но резко озирался по сторонам и в зеркало заднего вида и до побелевших костяшек сжимал руль. Он готов был молить кого угодно, чтобы мужик на заднем сиденье не откинулся в пути. О том, втором с татуировкой, пока думать не приходилось. С этим бы для начала разобраться. А тот не убежит, если ему не помогут. Жмурик же. Хотя и его могут обнаружить по наводке внимательного соседа, которого Джим не заметил, или приятелей, не дождавшихся возвращения товарища.

[indent] — Ты уверена, что твоего мальчишку забрали? Может пацан сбежал под шумок и высиживается в тихом месте.

[indent] Спрашивать, как было дело у тяжело дышащего дядьки Сары бессмысленно. Не в том тот состоянии, языком если и сможет ворочить, то с большим трудом. Пусть побережет силёнки. А потому вопрос был адресован очаровательной детективу, в чьем шкафу припрятана целая прорва скелетов.

+1


Вы здесь » Fall of Gotham » Хроники » [23.10.2008] Настоящий друг всегда поможет закопать труп


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно